ГРЕФ, МУВ НА ПЕНИС


Максим Калашников

ГРЕФ, МУВ НА ПЕНИС

Экстраординарный глава Сбербанка, представитель второго поколения гайдарочубайсоидов Герман Греф призвал употреблять слово «коллаборация» и привыкать к нему.
Считаю, что нужно послать оного субъекта в известном направлении. Никакой «коллаборации»! Есть русское слово – «сотрудничество». Будем говорить на великом и могучем, родном языке. А не уподобляться туземным носителям комплекса неполноценности, подражающим «западным сахибам».

***

Греф, считающийся в Эрэфии продвинутым новатором и паладином цифровой экономики, давно изъясняется на новоязе-воляпюке. Вместо «машинного обучения» у него – «мэшин лернинг». Вместо «глубокого машинного обучения» - «дип мэшин лернинг». Мне, как выпускнику одесской школы № 35 с английским уклоном (СССР, 1983 г.), эти слова понятны. Но, как представитель великого и могучего, триединого Русского народа, племени арийского (индоевропейского) корня, предпочитаю изъясняться с англосаксами – на английском, а с русскими – на русском. На языке, на порядок более сочном и красочном, нежели примитивный инглиш. На языке великом. Да, мой народ сейчас – не в лучшем положении, он разделен и попал под власть подонков. (Тех, что раньше были придонной мутью). Но мой великий народ неоднократно бил немцев на поле боя, он восстал из пепла в начале ХХ века и первым вышел в космос. Максим Калашников в первую половину своей жизни обитал не в жалкой сырьевой Эрэфии, а в одной из глобальных сверхдержав. Умевшей все делать самостоятельно.
Если Греф сего не помнит, испытывая явные проблемы с идентиченостью – то его печаль и личное горе. Если он хочет превратить нынешних русских в существ с надломленной национальной гордостью, переходящих на язык западных господ, то должен получить отпор. Смейтесь ему в лицо и заставляйте Грефа изъясняться по-русски. А не нравится ему – цурюк, нах … хаймланд, дауншифтер.


***

Мы – русские, и не должны забывать свой язык. Мы не должны говорить «тест». Есть русские слова – испытания, пробы. (Так и быть, оставим выражение «тест на беременность»). Нам не нужны пролонгация – есть продление. На помойку экстрадицию – есть исконно русское слово «выдача». (Разве вы скажете: «С Дону экстрадиции нет»?). Нет никакой имплементации – есть русское слово «воплощение». Или, скажем, «выполение».
Какого рожна нам говорить «коворкинг»? Что рождается в вашем воображении при сих звуках? Воркующие голуби, рядом с которым – армянин Геворк, наверное. Совместная работа! Вот что это такое. А можно и новый термин создать, русский – соработничество. По тем же образу и подобию, по коему в XVIII веке тогдашние русские создали слово «насекомое». Раньше-то русаки насекомых комахами звали, козявками, букашками. А тут услышали латинско-ученое слово insectum. То есть «на секомое», существо, разделенное насечками. И сделали русскую кальку – «насекомое».
Наши великие, полные жизни и пассионарности предки не стали говорить «оксиген» - они придумали слово «кислород». Они говорили не «диоксид карбона», а «двуокись углерода», Не «силикон», а кремний, черт возьми! Не «аллювиальные депозиты» (слышал уже и такое), а наносные отложения. Наши прадеды отказались от слова «аэроплан», окрестив летательные аппараты тяжелее воздуха самолетами. И точно так же вместо «геликоптер» ввели в оборот слово «вертолет». К черту все эти кроссоверы! Мы ездим на вездеходах. Мы запускаем не сателлиты, а спутники.
У нас нет "тест-пилотов", у нас есть летчики-испытатели. У нас нет "тест-драйва", у нас есть пробная езда.
И так далее. А кому не нравится – мув на пенис, граждане.
Ибо сохранение Русского языка – условие сохранения нашей национальной независимости и гордости. Будут они – из руин и осталости выйдем, в свои силы веря. А перейдем на уродский новояз – и не быть нам больше народом-победителем. Не иметь нам больше ни русской великой культуры, ни своей Большой Науки.

***

Греф – это ярчайший представитель расейских «западнизаторов», лакеев Смердяковых, прививающим несчастным расеянам чувство ничтожности перед Западом. В Грефовых рассуждениях о цифровом будущем нет ничего самостоятельного. Он точь-в-точь идет по антиутопии Дэйва Эггерса «Сфера» (о прозрачности людей будущего). Греф, как попугай, повторяет писания западных футурологов. Его «Сбербанк» не профинансировал ни одной мало-мальски заметной русской разработки. Создатель самой лучшей системы оптоволоконной связи, компания «Т8» (В.Трещиков) финансирования и помощи от Грефа не получила. Подробнее –
http://m-kalashnikov.livejournal.com/2657774.html
Зато Греф угодничает перед китайской корпорацией «Хуавэй», используя ее в государственном «Сбербанке». Зато Греф фактически уничтожил проект белгородской корпорации «Энергомаш», готовившей выпуск русских газотурбинных электростанций. Лично у Максима Калашникова нет никаких сомнений в том, что Греф и ему подобные будут всего лишь насаждать в РФ все импортное. А это – прямой путь у усыханию русских мозгов и к вечной зависимости от Запада. Да, чуть не забыл: сей «новатор» фактически поддержал санкции Запада против Крыма. Он демонстративно не стал открывать на полуострове отделений государственного «Сбера».
И если такой деятель сейчас почитается Путиным как ближний советник по части экономики будущего – это проблема ВВП.
Еще раз призываю русских быть русскими, а не обормотами «расеянами». Теряющими и свой язык, и свою гордость, и свои знания с умениями. Наша новая индустриализация должна сопровождаться мощным подъемом национального чувства, новым Золотым веком русских искусства, музыки и словесности. Ибо лишь так задействуются оба полушария мозга. Здоровый национализм и патриотизм в экономике и науке никогда не вредили.
А дауншифтеров и всяких прочих креаклов, корчащих из себя «продвинутых» - прочь! Метлой поганой вымести. Не нужны нам очередные «иностранцы», что меняют фамилию «Присыпкин» на «Пьер Скрипкин» (см. «Клоп» Владимира Маяковского).
Коллаборацию – коллаборационистам. (Коллаборационист – пособник гитлеровских оккупантов, слово из 1940-х годов). Нам же – сотрудничество. Общее Дело!

хе-хе, патентуйте Максим!
Мув на пенис зе бест)))

Когда эту тварь в Лефортово определят? Греф и чубайс главные в колоде на выбытие

Так не нравится - розмовляй на инглише. А мне мой язык нравится. А инглиш тоже портится - сам вижу. Он все примитивнее, на потребу быдлу.
Дело не а порядке слов - а в утрате национальной воли. Суворову ничто не мешало ясно выражать свои мысли. Без артиклей.

Edited at 2017-09-08 09:48 pm (UTC)
Без обиды
Можно ли, использовать что из русского, взамен футурологии. Предвидение, предсказание...?
Re: Без обиды
Ну, тогда давай заменим слова "археолог", "филолог", "биолог". Везде нужна мера. Ничего нельзя доводить до абсурда. Иначе получится как с тем дурачком, что богу попробовал молиться - и лоб расшиб.
Как назвать футуролога? Провидцем. Или будущеведом))
Не нравится - не читай. "Сбер" - государственный банк, а не частная структура. И запомни: все начинается с "лирики". Санкции Запада не Партии Дела грозят, а... Не понял? Твои проблемы.

полностью согласен про чистоту русского языка.

Соглашусь с тем,что излишнее количество заимствований начинает порой резать ухо.Англицизмы,буквально захлестнувшие наш язык в последние десятилетия,превращают русский в некое подобие креольского языка.Такими темпами по уровню латинизации мы вскоре приблизимся к польскому..Но вот для чего это делается?Ведь иностранными аналогами заменяются уже обиходные русские слова,имеющие устойчивые общеупотребительные синонимы..
Думаю тут нам стоило бы взять пример с Франции,где даже существует особый институт,занимающийся творением новых слов и понятий,постоянно удовлетворяя потребности развивающегося языка и предотвращая его перегрузку иностранной лексикой.
Однако с перениманием полезного опыта с Запада у нас почему-то традиционно всё непросто..
уровню латинизации мы вскоре приблизимся
С польским не все так однозначно. Там автомобиль-самоход, подъемный кран-журав... и месяцы на славянский манер.
Максим Александрович ! Ясно дело, что Греф -
мерзкий и даже преступный (!!) субчик (не могу назвать его "личность").
И борьба за русский язык - "правое дело"!!
Но, как говорится, "не надо пороть горячку",
чтобы "вместе с водой не выплеснуть и младенца".
Так сложилось, что сила Рус.Яз. обусловлена и тем, что он впитал (и переварил) в себя много иностранных слов и понятий,
особенно - в мастеровом, мореходном, военном и т.п делах.
Разумеется - и в Науке.
В научно-техническом мире очень полезна интернациональная лексика, чтобы учёные и инженеры легче, быстрее и однозначно понимали друг друга.
Поэтому в медицине, фармакологии, биологии, ..., используют латинский язык.
"Путёвку в жизнь" должны получать термины, образованные, в основном, на основе греческого и латинского языков.
Не будете же вы отменять ГеоГрафию, БиоЛогию, АрхеоЛогию, ФилоСофию, Амперы, Вольты, Ватты, Фарады, Биты, Байты и т.д., и т.п.

В советское время в АН СССР был спецотдел, который занимался вопросами создания лексики, в том числе и интернациональной, и введения ей в русский язык.
Напр., от "компьютер", полагаю, никто не вернётся к ЭЦВМ...

Сегодня - явно, что англ. язык занял доминирующее положение. И это объяснимо - огромнейшее количество нового открыли и создали учёные и техники, использующие англ. яз.
Терминология на основе англ. яз. в области науки, техники и т.п. всё равно будет входить в рус. яз.
И с ЭТИМ - не стоит бороться, а, вот, с "аглицким и смеси французского и нижегородского" в Быту --
НАДО бороться.
Тут я, да и много других людей, согласны с вами на 100 % !!

P.S. :: "Мы не должны говорить «тест».
Есть русские слова – испытания, пробы.
(Так и быть, оставим выражение «тест на беременность»).

= Максим, а "Тестор" ?
К нему так привыкли десятки миллионов технарей, что без него - ну, никак.
Оставим, а ?..





>>Напр., от "компьютер", полагаю, никто не вернётся к ЭЦВМ...
А зря. Цифровая - лишнее, а вот ЭВМ - вполне себе актуальный термин, в документации и устном языке использующиеся довольно часто. Ещё используется терминал, автоматизированное рабочее место(АРМ). А вот слово "компьютер" без прилагательного "персональный" я в документации ни разу не видел.
Он долго заучивал это слово, вот и похвастался своими познаниями.
Так Герман Греф - немец. Что от немца можно ожидать? Он поди и думает по-немецки.
Нда... Греф это вообще лютый пиздец, даже среди кремлёвской пиздобратии (довожу свою мысль исключительно общепонятно и по-русски). Боюсь что когда за ним придут, он предъявит справочку из соответствующего диспансера.
И что то мне подсказывает,что он её обязательно получит :)))) Вот жил бы он где нить в Германии,ему бы назначили пенсию по инвалидности или бы сразу определили койко—место в каком нить доме для душевнобольных,чтоб был под присмотром специалистов,а не пугал граждан своими безумными идеями.Представьте себе, если бы тем же немцам он начал навязывать новоязы из русского языка?Или того хуже:заставлял бы их ругаться только по -русски?:)))А в РФ ..бл,(чуть не выругалась!) он залез так высоко аж в правительство,говорит на смеси аглицкого и русского и ещё всех поучает вдобавок!Да,ещё есть Кудрин,такой же бройлер( и тоже с нерусскими корнями).Реально всё это пи..Ну как тут без нашего могучего русского священного мата,обойтись!:)))

Edited at 2017-09-09 07:08 am (UTC)
Человек хоть немного разбирающийся в физиогномике,приглядевшись к вышеназванному персонажу,легко обнаружит там отчётливые признаки вырождения.Выражение глаз,манеры,"странная" речь ну и черты лица,могут многое рассказать о его обладателе.
И Греф не производит впечатление умного,с высоким инттеллектом развитого гомо сапиенс.На него вообще неприятно смотреть,а уж слушать..Впрочем,это касается практически всей рф илитки.Как говорится,что внутри,то и снаружи.
Без обиды
Например, в Израиле пытаются всем миром адаптировать импортные слова используя именно свой язык. Делается это и на госгранты и энтузиастами, ну как бы одна из национальных идей. Русские ничуть не хуже евреев. Для справки у евреев около 10% Y - гаплогруппы R1a от древних арийских миграций, у русских в среднем 50% эта же гаплогруппа R1a, у немцев более 25% и на востоке Германии до 40% это по факту ассимилированные славяне, так что хваленое немецкое качество на 1/3 славянское, что это значит - читаем Переформат.ру Клёсов. В русский язык введено много импортных слов, но при этом утеряны или не употребляются чисто славянские слова с арийскими корнями. Зная "украинский", который ранее был руським юго-западным диалектом и трохи розумiючи польску мову, мне представляется будет верным ввести в оборот забытые слова. Ну чем вот плохо слово "коло" или круг. В школах ввести программу "славянские языки", просветить детей о старославянском и пройтись по современным, и тогда русские легче смогут договариваться и находить общее в всех славянских странах. А также детишкам объяснять разницу между "конкуренцией" и "соперничеством".
Полностью поддерживаю крик души товарища Калашникова и предлагаю дополнительные правила, как надо правильно писать англицизмы в переводе на русский язык:

не "дорожная карта", а план-график

не "лучшие практики", а передовой опыт

не "мерчендайзер", а грузчик-чернорабочий

не "копирайтер", а наборщик текстов пальцами

не "комп", а ЭВМ

не "капсула", а спускаемый аппарат

не "миссия", а полёт

не "нобелий", а жолиотий

не "резерфордий", а курчатовий

не "петрашка", а Петровско-Разумовская

не "вятка", а Киров

не "Президент", а Хуйло